Marie a Alžběta, Velká nad Veličkou_důchodkyně (Pensioner)
Lepší je žít bez hranic. Určité mantinely ale mósá byt.
It is better to live without borders. Specific barrier must be.
|
Petra, Zlín_architektka (architect)
To, za co chci jít. This, what I want overcome.
Ada, Vsetín_studentka architektury (student of architecture)
To, co se musí překonávat. Something to be break.
|
Marek, Lipov_stolář (carpenter)
Pokušení. Temptation
František, Velká nad Veličkou_ všeumělec (Jack of all trades)
Hranica, je hranica, ktorú nemožu prekročit.
Border is border I can´t overcome.
|
Klaudia, Poprad_keramička (ceramicist)
Věc, ktorú neustále posúvam. The thing, that I constantly push.
Slavo, Bratislava_sochár (sculptor)
Nič! V zmylse, že všetko. Nothing! In a sense that all. |
Věra, Hroznová Lhota, maminka na mateřské dovolené (on maternity leave)
Jakákoliv hranice je kdykoliv překonatelná.
Any border is crossable anytime. |
Martin,
Zlín_houslař (violin maker)
Hranice
jsou na to, aby se překračovaly.
Border
is there to be overcome.
|
Eva, Velká nad Veličkou_podnikatelka (businesswoman)
Jan Hus
Bohunka, Zlín_učitelka (teacher)
|